有奖纠错
| 划词

Die von Norwegen moderierten Fortschritte im Friedensprozess in Sri Lanka sind ermutigend.

里兰卡的和平进程在挪威的推动下取得了进展,令我感到鼓舞。

评价该例句:好评差评指正

Rund 103.000 Menschen sind in der letzten Zeit in den Osten Sri Lankas zurückgekehrt.

里兰卡东部,最近约有10.3万人重返家园。

评价该例句:好评差评指正

In Sri Lanka kehrten nach dem Beginn der Friedensverhandlungen etwa 240.000 heimatlos gewordene Menschen nach Hause zurück.

里兰卡,大约240 000名逃难者在和平谈判开始以后返回家乡。

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus führten das AIAD und das Büro des UNHCR-Generalinspektors eine gemeinsame Risikobewertung des Tsunami-Hilfsprojekts des UNHCR in Sri Lanka durch.

此外,监督厅和难民专员办事处监察主任办公室联合对难民专员办事处在里兰卡的海啸目进行了次风险评

评价该例句:好评差评指正

Auf Ersuchen der Regierung Sri Lankas gewährt das System der Vereinten Nationen Entwicklungs- und humanitäre Hilfe, um diesen Prozess zu unterstützen und zu fördern.

里兰卡政府要求,联合国系统目前提供发展和人道主义援助以支助和促进这个进程。

评价该例句:好评差评指正

Erneute Kampfhandlungen in Sri Lanka trieben im gleichen Zeitraum schätzungsweise 184.000 Menschen in die Flucht, womit die Gesamtzahl der Vertriebenen auf 437.000 gestiegen ist.

同期内,在里兰卡,由于战火重起,计又多了18.4万人流离失所,使流离失所总人数增加到43.7万人。

评价该例句:好评差评指正

In Sierra Leone und Sri Lanka haben das UNHCR und das UNDP zusammengearbeitet, um die Entwicklungs- und Wiedereingliederungshilfe wirksam auf Regionen mit einer hohen Zahl von Rückkehrern auszurichten.

在塞拉利昂和里兰卡,难民专员办事处和开发计划署直努力将发展和重返社会的援助工作有效地集中于返回者人数极多的地区。

评价该例句:好评差评指正

Anhaltende Konflikte in Darfur, im Nahen Osten, in Somalia und Sri Lanka brachten jedoch weiterhin in großem Ausmaß Leid, Gewalt, Misshandlung und Vertreibung für Millionen von Menschen, insbesondere Frauen und Kinder.

但是,在达尔富尔、中东、索马里和里兰卡,旷日持久的冲突继续使数以百万计的人,尤其是妇女和儿童,广受磨难、暴力、虐待和流离失所之苦。

评价该例句:好评差评指正

Während Friedensinitiativen in Ländern wie Afghanistan, Angola, Sierra Leone und Sri Lanka die Wiedereingliederung vieler Flüchtlinge und Binnenvertriebenen möglich machten, lösten die immer gravierenderen humanitären Krisen in anderen Ländern Afrikas, Asiens, Europas und auf dem amerikanischen Kontinent neue Vertreibungswellen aus.

尽管在阿富汗、安哥拉、塞拉利昂和里兰卡等国的和平倡议已让大量难民和国内流离失所者有机会重新融入社会,在非洲、亚洲、欧洲和美洲其他国家不断恶化的人道主义危机,已产生流离失所的新浪潮。

评价该例句:好评差评指正

Das vor zwei Jahren vom UNHCR, dem UNDP und anderen Stellen gemeinsam aufgestellte Konzept "Repatriierung, Wiedereingliederung, Rehabilitation und Wiederaufbau" wird nunmehr in Pilotprojekten in Afghanistan, Liberia, Sierra Leone und Sri Lanka erprobt, und seine Anwendung in Burundi und schließlich in Sudan ist geplant.

难民专员办事处、开发计划署和其他机构两年前联合发起的四个R方法(遣返、重返、恢复和重建)正在阿富汗、利比里亚、塞拉利昂和里兰卡的目中进行试验,计划在布隆迪采用这方法,苏丹始终也会采用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Ausfahrbar Stoßfänger, Ausfahrbar-Stoßfänger, ausfahrbar-stoßfänger, Ausfahreinrichtung, ausfahren, Ausfahrensignal, Ausfahrer, Ausfahrerlaubnis, Ausfahrgeschwindigkeit, Ausfahrgleis,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

20208

Deutliche Mehrheit für Sri Lankas Regierungspartei! !

斯里兰卡执政党的绝对多数!!

评价该例句:好评差评指正
旅行TOP榜

Ich bin auf der Insel Sri Lanka.

我在斯里兰卡岛。

评价该例句:好评差评指正
20227

Parlament Sri Lankas wählt Nachfolger für Rajapaksa! !

斯里兰卡议会选举拉贾帕克萨的继任者!!

评价该例句:好评差评指正
20194

Mindestens 15 Tote bei Razzia in Sri Lanka.

斯里兰卡突袭至少15人死亡。

评价该例句:好评差评指正
20216

Die Plastikteilchen verschmutzen seither die Strände Sri Lankas.

从那以后,塑料颗粒一直在污染斯里兰卡的海滩。

评价该例句:好评差评指正
20216

Havariertes Schiff vor Sri Lanka droht unterzugehen! !

斯里兰卡附近受损的船只有沉没的危险!!

评价该例句:好评差评指正
201810

Sri Lankas Präsident Maithripala Sirisena hat Regierungschef Ranil Wickremesinghe abgesetzt.

斯里兰卡总统迈特里帕拉·西里塞纳 (Maithripala Sirisena) 罢免了总理拉尼尔·维克勒马辛哈 (Ranil Wickremesinghe)。

评价该例句:好评差评指正
20195

Bei gewaltsamen Unruhen in Sri Lanka ist ein Muslim getötet worden.

一名穆斯林在斯里兰卡的暴骚乱中丧生。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Denn das ist in Sri Lanka absolute Privatsache.

因为这在斯里兰卡绝对是私事。

评价该例句:好评差评指正
20194

Zuvor hatten die Behörden in Sri Lanka ihre Angaben zu den Opfern korrigiert.

斯里兰卡当局此前已更正了有关受害者的信息。

评价该例句:好评差评指正
201612

Besonders betroffen waren die indonesische Provinz Aceh, Thailand, Indien sowie der Inselstaat Sri Lanka.

印度尼西亚亚齐省、泰国、印度和斯里兰卡岛国受到的影响尤为严重。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 综资讯

In der Nähe von Sri Lanka liegt das Land Indien. Die Regierung dort hilft jetzt.

斯里兰卡附近是印度国家。 那里的政府现在正在提供帮助。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Auch in Ländern wie Sri Lanka oder Vietnam ist bereits ein Stimmungswechsel zu beobachten.

在斯里兰卡或越南等国家也可以观察到情绪的变化。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Auch die Tamilin Kirija hat ihre Landsleute aus Sri Lanka oft bei Behördengängen begleitet.

泰米尔妇女 Kirija 经常陪同来自斯里兰卡的同胞访问当局。

评价该例句:好评差评指正
20158

Dies will sein Nachfolger und einstiger Schützling, Sri Lankas amtierender Präsident Maithripala Sirisena, jedoch verhindern.

然而,他的继任者和前门生, 斯里兰卡现任总统迈特里帕拉·西里塞纳(Maithripala Sirisena)希望阻止这种情况发生。

评价该例句:好评差评指正
20227

Auch die Amtszeit des künftigen Staatschefs von Sri Lanka ist auf diesen Zeitraum begrenzt.

斯里兰卡未来国家元首的任期也仅限于这一时期。

评价该例句:好评差评指正
Logo 20227

Die Menschen in Sri Lanka wissen nicht mehr weiter.

斯里兰卡人民不知道该怎么办了。

评价该例句:好评差评指正
Logo 20227

Protest im Wasser: Warum gehen diese Demonstranten in Sri Lanka baden?

水中抗议:为什么这些抗议者在斯里兰卡游泳?

评价该例句:好评差评指正
Logo 20227

Denn den Menschen hier in Sri Lanka geht es aktuell gar nicht gut.

因为斯里兰卡这里的人现在过得不好。

评价该例句:好评差评指正
20158

Nach der Parlamentswahl in Sri Lanka hat der langjährige Staatschef Mahinda Rajapakse seine Niederlage eingeräumt.

斯里兰卡议会选举结束后, 长期担任国家元首的马欣达·拉贾帕克萨 (Mahinda Rajapakse) 承认败选。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Ausfahrtschild, Ausfahrtsignal, Ausfahrtsportal, Ausfahrtsrinne, Ausfahrtssignal, Ausfahrtsstrecke, Ausfahrtstraße, Ausfahrttor, Ausfahrverriegelung, Ausfahrwagen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接